| 1. | We have seen that in recent days. c'est ce que nous avons vu ces jours derniers. |
| 2. | Finish it, one of these days." Déjeunons un de ces jours ! ». |
| 3. | Even so, these happy days did not last. Ces jours heureux ne durent cependant pas. |
| 4. | Labour Day is a public holiday in many countries. Ces jours sont fériés dans de nombreux pays. |
| 5. | We really must use these days in the best way possible. nous devons vraiment utiliser ces jours de la meilleure façon possible. |
| 6. | In recent days , this scandal has taken on the character of a farce. ces jours derniers , ce scandale a pris un tour grotesque. |
| 7. | We buried our heads in the sand and have reached these days. Nous avons enterré nos têtes dans le sable et avons atteint ces jours. |
| 8. | I would now like to turn to two other important measures adopted in recent days. deux autres mesures importantes ont également été adoptées ces jours derniers. |
| 9. | Videos from those days are shown regularly on Ronnie's show on RFD-TV. Les vidéos de ces jours sont régulièrement diffusées sur l'émission de Ronnie sur RFD-TV. |